YOU SAID:
I can not believe you have indulged in the belief of such a trivial thing.
INTO JAPANESE
そんな些細なことを信じ込んでいたなんて信じられない。
BACK INTO ENGLISH
I can't believe you believed in such a trivial thing.
INTO JAPANESE
そんな些細なことを信じていたなんて信じられない。
BACK INTO ENGLISH
I can't believe I believed in such a trifle.
INTO JAPANESE
そんな些細なことを信じていたなんて信じられない。
BACK INTO ENGLISH
I can't believe I believed in such a trifle.
That didn't even make that much sense in English.