YOU SAID:
I can hear you, but I won't. Some look for trouble, while others don't. There's a thousand reasons I should go about my day. And ignore your whispers which I wish would go away. Ah ah ah.
INTO JAPANESE
聞こえますが、聞こえません。トラブルを探す人もいれば、そうでない人もいます。私が一日に行くべき千の理由があります。そして、私が去りたいと願うあなたのささやきを無視してください。ああああああ。
BACK INTO ENGLISH
I can hear it, but I can't. Some people are looking for trouble, others are not. There are a thousand reasons I should go in a day. And ignore your whisper I want to leave. Oh oh oh.
INTO JAPANESE
聞こえますが、聞こえません。トラブルを探している人もいれば、そうでない人もいます。私が一日に行くべき千の理由があります。そして私が去りたいあなたのささやきを無視してください。ああああああ。
BACK INTO ENGLISH
I can hear it, but I can't. Some people are looking for trouble, others are not. There are a thousand reasons I should go in a day. And ignore your whisper I want to leave. Oh oh oh.
Well done, yes, well done!