YOU SAID:
I can have my Gucci on Gucci on I can wear my Louie voutons but even with nothing onnn I made u look I made you look
INTO JAPANESE
私は私のグッチをグッチで着ることができます私は私のルイ・ブトンを着ることができますが、何もオンしていなくても私はあなたを似せましたあなたを似せました
BACK INTO ENGLISH
I can wear my Gucci with Gucci I can wear my Louis Bouton but with nothing on I made you look like you
INTO JAPANESE
グッチと一緒にグッチを着てもいい ルイ・ブートンを着てもいいけど何も着なくても あなたをあなたのように見せた
BACK INTO ENGLISH
I could wear Gucci with Gucci I could wear Louis Bouton but I made you look like you
INTO JAPANESE
私はグッチと一緒にグッチを着ることができた私はルイ・ブートンを着ることができたが、私はあなたをあなたのように見せた.
BACK INTO ENGLISH
I could wear Gucci with Gucci I could wear Louis Bouton, but I made you look like you.
INTO JAPANESE
私はグッチと一緒にグッチを着ることができた 私はルイ・ブートンを着ることができたが、私はあなたをあなたのように見せた.
BACK INTO ENGLISH
I could wear Gucci with Gucci I could wear Louis Bouton but I made you look like you
INTO JAPANESE
私はグッチと一緒にグッチを着ることができた私はルイ・ブートンを着ることができたが、私はあなたをあなたのように見せた.
BACK INTO ENGLISH
I could wear Gucci with Gucci I could wear Louis Bouton, but I made you look like you.
INTO JAPANESE
私はグッチと一緒にグッチを着ることができた 私はルイ・ブートンを着ることができたが、私はあなたをあなたのように見せた.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium