YOU SAID:
i can bear to hear the news. please address the current band name.
INTO JAPANESE
私はそのニュースを聞くことができます。現在のバンド名に対処してください。
BACK INTO ENGLISH
I can hear the news. Please deal with the current band name.
INTO JAPANESE
私はそのニュースを聞くことができます。現在のバンド名を扱ってください。
BACK INTO ENGLISH
I can hear the news. Please handle the current band name.
INTO JAPANESE
私はそのニュースを聞くことができます。現在のバンド名を処理してください。
BACK INTO ENGLISH
I can hear the news. Please process the current band name.
INTO JAPANESE
私はそのニュースを聞くことができます。現在のバンド名を処理してください。
BACK INTO ENGLISH
I can hear the news. Please process the current band name.
You love that! Don't you?