Translated Labs

YOU SAID:

“I came from a real tough neighborhood. Once a guy pulled a knife on me. I knew he wasn't a professional, the knife had butter on it.”

INTO JAPANESE

「本当に厳しい近所から来た。一度男が私の上にナイフを引っ張った。私は彼が専門家ではないことを知っていた、ナイフはそれにバターを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

"I came from a really harsh neighborhood, once a man pulled a knife on me, I knew he was not an expert, the knife had it with butter.

INTO JAPANESE

"私は本当に厳しい近所から来た、男は私にナイフを引っ張ったとき、私は彼が専門家ではないことを知っていた、ナイフはバターでそれを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

"I came from a really harsh neighbors, when a man pulled me a knife, I knew he was not an expert, the knife had it with butter.

INTO JAPANESE

"私は本当に厳しい隣人から来た、男は私にナイフを引っ張ったとき、私は彼が専門家ではないことを知っていた、ナイフはバターでそれを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

"I came from a really harsh neighbor, when a man pulled me a knife, I knew he was not an expert, the knife had it with butter.

INTO JAPANESE

"私は本当に厳しい隣人から来た、男は私にナイフを引っ張ったとき、彼は専門家ではないことを知っていた、ナイフはバターでそれを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

"I came from a really harsh neighbor, when a man pulled me a knife, I knew he was not an expert, the knife had it with butter.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Nov09
2
votes
18Nov09
1
votes
18Nov09
1
votes
17Nov09
1
votes
17Nov09
1
votes