YOU SAID:
I calmed down when someone told the world about a sharp tool warehouse. I'm thinking about her age and her ridiculous "L" shape. It runs on the ground.
INTO JAPANESE
誰かが鋭い工具倉庫について世界に語ったとき、私は落ち着いた。私は彼女の年齢と彼女のばかげた "L"形について考えています。それは地上を走る。
BACK INTO ENGLISH
When someone told the world about a sharp tool warehouse, I calmed down. I'm thinking about her age and her ridiculous "L" shape. It runs on the ground.
INTO JAPANESE
誰かが鋭い工具倉庫について世界に語ったとき、私は落ち着いた。私は彼女の年齢と彼女のばかげた "L"形について考えています。それは地上を走る。
BACK INTO ENGLISH
When someone told the world about a sharp tool warehouse, I calmed down. I'm thinking about her age and her ridiculous "L" shape. It runs on the ground.
You've done this before, haven't you.