YOU SAID:
I brought the tool up to her chest and her eyes went wide again but she was so shocked she could barely even make a sound.
INTO JAPANESE
私は彼女の胸にツールを持ち込み、彼女の目は再び広がったが、彼女はとてもショックを受けて、彼女はかろうじて音を出すことさえできなかった。
BACK INTO ENGLISH
I brought a tool to her chest and her eyes spread again, but she was so shocked that she could barely make a sound.
INTO JAPANESE
私は彼女の胸に道具を持ち込み、彼女の目は再び広がったが、彼女はとてもショックを受けたのでかろうじて音を立てることができなかった。
BACK INTO ENGLISH
I brought a tool in her chest and her eyes spread again, but she was so shocked that she could barely make a noise.
INTO JAPANESE
私は彼女の胸に道具を持ち込み、彼女の目は再び広がったが、彼女は彼女がかろうじて音を立てることができるほどショックを受けた。
BACK INTO ENGLISH
I brought a tool in her chest and her eyes spread again, but she was so shocked that she could barely make a noise.
You love that! Don't you?