YOU SAID:
I brokered a sale for several tons of creamed corn.
INTO JAPANESE
私はいくつかのトンのクリーム煮トウモロコシの販売を仲介しました。
BACK INTO ENGLISH
I cream of several tons of boiled brokered the sale of maize.
INTO JAPANESE
私はいくつかのトンのクリーム煮トウモロコシの販売仲介。
BACK INTO ENGLISH
I cream of several tons of boiled corn sales intermediaries.
INTO JAPANESE
私はゆでたトウモロコシ販売仲介者の複数のトンのクリーム。
BACK INTO ENGLISH
I'm more tons of corn sales intermediary boiled cream.
INTO JAPANESE
トウモロコシ販売仲介沸かされたクリームのさらにトンだよ
BACK INTO ENGLISH
Corn sales intermediary boiled cream and tons more!
INTO JAPANESE
トウモロコシ販売仲介はクリームとトン以上を煮する!
BACK INTO ENGLISH
Corn sales intermediaries boiled cream and tons more than that!
INTO JAPANESE
トウモロコシ販売仲介煮クリームとトン以上より!
BACK INTO ENGLISH
Corn sales intermediary boiled cream and tons more!
INTO JAPANESE
トウモロコシ販売仲介はクリームとトン以上を煮する!
BACK INTO ENGLISH
Corn sales intermediaries boiled cream and tons more than that!
INTO JAPANESE
トウモロコシ販売仲介煮クリームとトン以上より!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium