YOU SAID:
i broke the translate
INTO JAPANESE
翻訳を壊してしまいました
BACK INTO ENGLISH
I broke my translation
INTO JAPANESE
翻訳を壊してしまいました
BACK INTO ENGLISH
I broke the translation
INTO JAPANESE
翻訳を壊してしまいました
BACK INTO ENGLISH
I broke my translation
INTO JAPANESE
翻訳を壊してしまいました
BACK INTO ENGLISH
I broke the translation
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium