YOU SAID:
i bought some butter but the butter was bitter so i bought some more better butter to make the bitter butter better butter
INTO JAPANESE
私はいくつかのバターを買ったが、バターは苦いので、私はより良いバターを作るためにいくつかのより良いバターを買った
BACK INTO ENGLISH
I bought some butter but because I am bitter, I bought some better butter to make better butter
INTO JAPANESE
私はいくつかのバターを買いましたが、私は苦いので、私はより良いバターを作るためにいくつかのより良いバターを買いました
BACK INTO ENGLISH
I bought some butter, but since I am bitter, I bought some better butter to make better butter
INTO JAPANESE
私はいくつかのバターを買ったが、私は苦いので、私はより良いバターを作るためにいくつかのより良いバターを買った。
BACK INTO ENGLISH
I bought some butter, but since I am bitter, I bought some better butter to make better butter.
INTO JAPANESE
私はバターを少し買ったが、私は苦いので、もっと良いバターを作るためにもっと良いバターを買った。
BACK INTO ENGLISH
I bought a little butter, but I am bitter, so I bought a better butter to make better butter.
INTO JAPANESE
私は少しバターを買った、しかし私は苦いので、私はより良いバターを作るためにより良いバターを買った。
BACK INTO ENGLISH
I bought a little butter, but I am bitter so I bought a better butter to make better butter.
INTO JAPANESE
私は少しバターを買ったが、私は苦いので、より良いバターを作るためにもっと良いバターを買った。
BACK INTO ENGLISH
I bought a little butter, but I am bitter, so I bought a better butter to make better butter.
INTO JAPANESE
私は少しバターを買った、しかし私は苦いので、私はより良いバターを作るためにより良いバターを買った。
BACK INTO ENGLISH
I bought a little butter, but I am bitter so I bought a better butter to make better butter.
INTO JAPANESE
私は少しバターを買ったが、私は苦いので、より良いバターを作るためにもっと良いバターを買った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium