YOU SAID:
I bought geckos to help me feel good. I thought mother would become angry but I think she knows my soul is hurting because of Dominic.
INTO JAPANESE
気分を良くするためにヤモリを買いました。母は怒るだろうと思っていましたが、ドミニクのせいで私の魂が傷ついていることを知っていると思います。
BACK INTO ENGLISH
I bought a gecko to make me feel better. I thought my mother would get angry, but I think she knows that my soul is hurt because of Dominic.
INTO JAPANESE
気分を良くするためにヤモリを買いました。母は怒るだろうと思ったが、ドミニクのせいで私の魂が傷ついていることを知っていると思う。
BACK INTO ENGLISH
I bought a gecko to make me feel better. I thought my mother would get angry, but I think she knows that my soul has been hurt because of Dominic.
INTO JAPANESE
気分を良くするためにヤモリを買いました。母は怒るだろうと思ったが、ドミニクのせいで私の魂が傷ついたことを知っていると思う。
BACK INTO ENGLISH
I bought a gecko to make me feel better. I thought my mother would get angry, but I think she knew my soul was hurt because of Dominic.
INTO JAPANESE
気分を良くするためにヤモリを買いました。母は怒るだろうと思ったが、ドミニクのせいで私の魂が傷ついたことを知っていたと思う。
BACK INTO ENGLISH
I bought a gecko to make me feel better. I thought my mother would be angry, but I knew I was hurt by Dominic.
INTO JAPANESE
気分を良くするためにヤモリを買いました。母は怒っていると思っていましたが、ドミニクに傷つけられることは知っていました。
BACK INTO ENGLISH
I bought a gecko to make me feel better. I thought my mother was angry, but I knew she was hurt by Dominic.
INTO JAPANESE
気分を良くするためにヤモリを買いました。母は怒っていると思ったが、彼女はドミニクに傷つけられていることは知っていた。
BACK INTO ENGLISH
I bought a gecko to make me feel better. I thought my mother was angry, but she knew she was hurt by Dominic.
INTO JAPANESE
気分を良くするためにヤモリを買いました。母は怒っていると思ったが、彼女はドミニクに傷つけられていることを知っていた。
BACK INTO ENGLISH
I bought a gecko to make me feel better. She thought she was angry, but she knew she was hurt by Dominic.
INTO JAPANESE
気分を良くするためにヤモリを買いました。彼女は自分が怒っていると思ったが、彼女はドミニクに傷つけられていることを知っていた。
BACK INTO ENGLISH
I bought a gecko to make me feel better. She thought she was angry, but she knew she was hurt by Dominic.
You love that! Don't you?