YOU SAID:
I bought a record player that was made In 2013 dyed my hair blue it came out a seasick sort of green I like vintage dresses when they fall just below my knees pretended that I scraped them climbing in the trees
INTO JAPANESE
私は2013年に作られたレコードプレーヤーを買って、私の髪を青く染めました、それは彼らが私の膝のすぐ下に落ちたときに私が木に登ってそれらを削ったふりをしたとき、私はヴィンテージドレスが好きな船酔いのようなものを出てきました
BACK INTO ENGLISH
I bought a record player made in 2013 and dyed my hair blue, which came out of something like seasick I liked vintage dresses when I climbed trees and pretended to shave them when they fell just below my knees
INTO JAPANESE
私は2013年に作られたレコードプレーヤーを買って、私の髪を青く染めましたが、それは私が木に登ったときにヴィンテージドレスが好きで、彼らが私の膝のすぐ下に落ちたときにそれらを剃るふりをしたシーシックのようなものから出てきました
BACK INTO ENGLISH
I bought a record player made in 2013 and dyed my hair blue, but it came out of the kind of Sea Chic who liked vintage dresses when I climbed trees and pretended to shave them when they fell just below my knees
INTO JAPANESE
私は2013年に作られたレコードプレーヤーを買って髪を青く染めましたが、私が木に登ったときにヴィンテージドレスが好きなシーシックのようなものが出てきて、彼らが私の膝のすぐ下に落ちたときにそれらを剃るふりをしました
BACK INTO ENGLISH
I bought a record player made in 2013 and dyed my hair blue, but when I climbed up a tree something like Sea Chic came out and pretended to shave them when they fell just below my knees
INTO JAPANESE
私は2013年に作られたレコードプレーヤーを買って髪を青く染めましたが、木に登るとシーシックのようなものが出てきて、膝のすぐ下に落ちたときに剃るふりをしました
BACK INTO ENGLISH
I bought a record player made in 2013 and dyed my hair blue, but when I climbed a tree something like Sea Chic came out and pretended to shave when it fell just below my knee
INTO JAPANESE
私は2013年に作られたレコードプレーヤーを買って髪を青く染めましたが、木に登るとシーシックのようなものが出てきて、膝のすぐ下に落ちたときに剃るふりをしました
BACK INTO ENGLISH
I bought a record player made in 2013 and dyed my hair blue, but when I climbed a tree something like Sea Chic came out and pretended to shave when it fell just below my knee
That's deep, man.