YOU SAID:
i bought a book at a new bookstore and my purse broke while i was paying. I used all of the money that i had to buy a new one, then a bought a lawn chair.
INTO JAPANESE
新しい本屋で本を買って、支払い中に財布が壊れた。私は新しいものを買わなければならなかったお金をすべて使い、それから芝生の椅子を買った。
BACK INTO ENGLISH
I bought a book at a new bookstore and my wallet broke during payment. I used all the money I had to buy, and then bought a lawn chair.
INTO JAPANESE
新しい本屋で本を買ったが、支払い中に財布が壊れた。私は買わなければならなかったお金をすべて使い、それから芝生の椅子を買いました。
BACK INTO ENGLISH
I bought a book at a new bookstore, but my wallet broke during payment. I spent all the money I had to buy and then bought a lawn chair.
INTO JAPANESE
新しい本屋で本を買いましたが、支払い中に財布が壊れました。私は購入しなければならなかったお金をすべて使い、芝生の椅子を買いました。
BACK INTO ENGLISH
I bought a book at a new bookstore, but my wallet broke during payment. I spent all the money I had to buy and bought a lawn chair.
INTO JAPANESE
新しい本屋で本を買いましたが、支払い中に財布が壊れました。私は購入しなければならなかったお金をすべて使い、芝生の椅子を買いました。
BACK INTO ENGLISH
I bought a book at a new bookstore, but my wallet broke during payment. I spent all the money I had to buy and bought a lawn chair.
Okay, I get it, you like Translation Party.