YOU SAID:
I bet you love your home, but for me? It's a drag.
INTO JAPANESE
私はあなたがあなたの家を愛しているに違いないが、私にとっては?それはドラッグです。
BACK INTO ENGLISH
I must love your home, but for me? It's a drag.
INTO JAPANESE
私はあなたの家を愛さなければなりませんが、私にとっては?それはドラッグです。
BACK INTO ENGLISH
I have to love your home, but for me? It's a drag.
INTO JAPANESE
私はあなたの家を愛さなければなりませんが、私にとっては?それはドラッグです。
BACK INTO ENGLISH
I have to love your home, but for me? It's a drag.
This is a real translation party!