YOU SAID:
I bet you giggled just like you make your brother giggle now when that happened. I'd like to see you run around through the halls at that place, because I bet it'd be cute.
INTO JAPANESE
それが起こったとき、私はあなたが今あなたの兄弟を笑わせるようにあなたは笑ったに違いない。私はそれがかわいいだろうと思うので、私はあなたがその場所でホールを通って走り回ってほしいのですが。
BACK INTO ENGLISH
When it happened, I you laugh your brother now don't laughed! That is because I think I would be cute that I through the Hall where you want around.
INTO JAPANESE
それが起こったときあなたは笑う私お兄さん今笑ったしないでください!私はかわいいだろうと思うのでそれは周りホールを通って、私。
BACK INTO ENGLISH
You laugh when it happened I laughed at your brother now do not! so I think I would be cute through it around the hole, I.
INTO JAPANESE
たまたま私はないあなたの弟今は笑ったときに笑う!穴の周りをかわいいだろうと思う私。
BACK INTO ENGLISH
Laugh when it happens I laughed right now is not your brother! I think cute would be around the hole.
INTO JAPANESE
今笑ったときの笑いはあなたの兄弟ではありません!私は穴の周りかわいいだろうと思います。
BACK INTO ENGLISH
Not laugh now laugh at your brother! I think I was around the hole would be cute.
INTO JAPANESE
今あなたの弟で笑いが笑わない!私穴の周りだったと思うがかわいいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Now laugh at the smile on your brother! I would think that was around the hole is cute.
INTO JAPANESE
お兄さんの笑顔で笑うようになりました!私は穴の周りだったと思いますがかわいい。
BACK INTO ENGLISH
Now big brother smile and laugh! I think I was around the hole is cute.
INTO JAPANESE
今兄貴笑顔と笑い!私穴の周りだったと思うがかわいい。
BACK INTO ENGLISH
Now big brother smile and laugh! I think it was around the hole is cute.
INTO JAPANESE
今兄貴笑顔と笑い!私それが穴の周りだったと思うがかわいい。
BACK INTO ENGLISH
Now big brother smile and laugh! I think it was around the hole is cute.
This is a real translation party!