YOU SAID:
I bet you can't translate this sentance because it uses English words that you don't use in your language
INTO JAPANESE
あなたの言語で使わない英単語が使われているので、この文を翻訳できないに違いない
BACK INTO ENGLISH
You must not be able to translate this sentence because it uses English words that are not used in your language.
INTO JAPANESE
あなたの言語で使われていない英単語が使われているので、あなたはこの文を翻訳できないはずです.
BACK INTO ENGLISH
You should not be able to translate this sentence because it uses English words that are not used in your language.
INTO JAPANESE
あなたの言語で使われていない英単語が使われているので、この文は翻訳できないはずです。
BACK INTO ENGLISH
This sentence should not be translatable because it uses English words that are not used in your language.
INTO JAPANESE
この文は、あなたの言語で使用されていない英語の単語を使用しているため、翻訳できません。
BACK INTO ENGLISH
This sentence cannot be translated because it uses English words that are not used in your language.
INTO JAPANESE
この文は、あなたの言語で使用されていない英語の単語を使用しているため、翻訳できません.
BACK INTO ENGLISH
This sentence cannot be translated because it uses English words that are not used in your language.
This is a real translation party!