YOU SAID:
I bet you can't find the correctness for this phrase.
INTO JAPANESE
きっとこの言葉の正しさは見つからないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I'm sure I'll never find the truth in this word.
INTO JAPANESE
きっとこの言葉の真実を見つけることは決してないだろう。
BACK INTO ENGLISH
I'm sure I'll never find out the truth of this statement.
INTO JAPANESE
この発言の真実を知ることは決してないだろう。
BACK INTO ENGLISH
We will never know the truth of this statement.
INTO JAPANESE
この声明の真実を私たちは決して知ることはありません。
BACK INTO ENGLISH
We will never know the truth of this statement.
That's deep, man.