YOU SAID:
I belive in nibbles that are not drunk but amsterdam is a pumkin boy as a nibble once said
INTO JAPANESE
私は酔ってはニブルがアムステルダムで信じては、かつてニブル パンプキンパン少年です。
BACK INTO ENGLISH
Drunk I believe in Amsterdam nibbles once nibbles make pumkin pan is a boy.
INTO JAPANESE
酔ってアムステルダム ニブルでニブルを作る一度パンプキンパンは思う少年。
BACK INTO ENGLISH
Once drunk in Amsterdam nibble nibble to make pumpkin Pan's boy wonder.
INTO JAPANESE
カボチャのパンの天才少年にアムステルダム ニブル ニブルで一度酔って。
BACK INTO ENGLISH
Pumpkin Bread genius boy drunk once in Amsterdam nibble nibble.
INTO JAPANESE
かぼちゃパン天才少年アムステルダム ニブル ニブルに一度酔って。
BACK INTO ENGLISH
Pumpkin Bread genius boy Amsterdam nibble nibble drunk once.
INTO JAPANESE
かぼちゃパン天才少年アムステルダム ニブル ニブル酔って一度。
BACK INTO ENGLISH
Drunk pumpkin bread genius boy Amsterdam nibble nibble again.
INTO JAPANESE
カボチャのパンの天才少年アムステルダム ニブル ニブルをまた飲んだ。
BACK INTO ENGLISH
Also drank the boy genius of the pumpkin bread Amsterdam nibble nibble.
INTO JAPANESE
カボチャのパン アムステルダム ニブル ニブルの天才少年はまた飲んだ。
BACK INTO ENGLISH
Pumpkin Bread Amsterdam nibble nibble boy genius also drank.
INTO JAPANESE
かぼちゃパン アムステルダム ニブル ニブル天才少年はまた飲んだ。
BACK INTO ENGLISH
Pumpkin Bread Amsterdam nibble nibble boy genius also drank.
Okay, I get it, you like Translation Party.