YOU SAID:
i believe that translation is not simplistic and i often consider the ramifications of painting a purple cheetah pink
INTO JAPANESE
私は翻訳は単純ではないと信じており、紫のチーターをピンクに塗ることの影響をよく考えます。
BACK INTO ENGLISH
I believe the translation is not simple and I often think about the effect of painting a purple cheetah pink.
INTO JAPANESE
この翻訳は単純ではないと私は考えており、紫のチーターをピンクに塗ることの効果についてよく考えます。
BACK INTO ENGLISH
I don't think this translation is straightforward, and I often think about the effect of painting a purple cheetah pink.
INTO JAPANESE
この翻訳は単純ではないと思います。紫色のチーターをピンクに塗ることの効果についてよく考えます。
BACK INTO ENGLISH
I think this translation is not simple. I often think about the effect of painting a purple cheetah pink.
INTO JAPANESE
この翻訳は単純ではないと思います。私はよく、紫色のチーターをピンク色に塗ることの効果について考えます。
BACK INTO ENGLISH
I think this translation is not simple. I often think about the effect of painting a purple cheetah pink.
You've done this before, haven't you.