YOU SAID:
I believe that everyone deserves the right to education, don't you think so?
INTO JAPANESE
教育を受ける権利に値するすべての人は、そうは思わないと思いますか。
BACK INTO ENGLISH
Do you think that everyone who deserves the right to receive education does not think so?
INTO JAPANESE
誰もが教育を受ける権利に値することように思っていないと思いますか。
BACK INTO ENGLISH
I deserve the right to education no one can do you think does not think so.
INTO JAPANESE
私は誰も行うことができる教育を受ける権利に値するように思っていないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think everyone on the right to education may be made worthy of so I do not.
INTO JAPANESE
教育への権利上の誰もが立派な行うことができると思うの私はしません。
BACK INTO ENGLISH
I do not think it can do fine on the right to education.
INTO JAPANESE
私は教育を受ける権利に正常なことができるとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I can be successful on the right to education.
INTO JAPANESE
私は私が教育を受ける権利に成功できるとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I could succeed to my right to receive education.
INTO JAPANESE
私は私の権利教育を受けることができるとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I don't think my rights education.
INTO JAPANESE
私の人権教育と思うしないでください。
BACK INTO ENGLISH
I think my human rights education do not.
INTO JAPANESE
私の人権教育ではないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think in my human rights education.
INTO JAPANESE
私の人権教育と思います。
BACK INTO ENGLISH
I think my human rights education.
INTO JAPANESE
私は人権教育を考える。
BACK INTO ENGLISH
I think human rights education.
INTO JAPANESE
人権教育と思います。
BACK INTO ENGLISH
I think human rights education.
This is a real translation party!