YOU SAID:
I believe I should be selected for the Student Council Association because of my strong leadership skills, dedication to making positive changes in our school community, and ability to listen to and represent the voices of my peers. I have experience work
INTO JAPANESE
私は、優れたリーダーシップ、学校コミュニティに前向きな変化をもたらすことへの献身、そして仲間の声に耳を傾け、それを代表する能力があるため、生徒会に選ばれるべきだと確信しています。私は仕事の経験があります。
BACK INTO ENGLISH
I believe I should be elected to the Student Council because I have good leadership skills, a commitment to making a positive difference in our school community, and the ability to listen to and represent the voices of my peers.
INTO JAPANESE
私は優れたリーダーシップ能力、学校コミュニティに良い変化をもたらすという熱意、そして仲間の声に耳を傾け、それを代表する能力を持っているので、生徒会に選出されるべきだと信じています。
BACK INTO ENGLISH
I believe I should be elected to the Student Council because I have good leadership abilities, a passion to make a positive difference in the school community, and the ability to listen to and represent the voices of my peers.
INTO JAPANESE
私は優れたリーダーシップ能力、学校コミュニティに良い変化をもたらしたいという情熱、そして仲間の声に耳を傾け、それを代表する能力を持っているので、生徒会に選出されるべきだと信じています。
BACK INTO ENGLISH
I believe I should be elected to the Student Council because I have strong leadership abilities, a passion for making a positive difference in our school community, and the ability to listen to and represent the voices of my peers.
INTO JAPANESE
私は優れたリーダーシップ能力、学校コミュニティに良い変化をもたらしたいという情熱、そして仲間の声に耳を傾け、それを代表する能力を持っているので、生徒会に選出されるべきだと信じています。
BACK INTO ENGLISH
I believe I should be elected to the Student Council because I have strong leadership abilities, a passion for making a positive difference in our school community, and the ability to listen to and represent the voices of my peers.
Well done, yes, well done!