YOU SAID:
I believe by complete faith that the Creator is the Creator and Guide for all created beings, he alone made, makes, and will make all that is created.
INTO JAPANESE
私は、創造主が創造されたすべての存在のための創造主とガイドであり、彼だけが作られ、作り、創造されるすべてを作ると信じています。
BACK INTO ENGLISH
I believe that the Creator is the Creator and guide for all beings created, and that only he makes everything that is made, made and created.
INTO JAPANESE
私は、創造主は創造主であり、創造されたすべての存在のガイドであり、彼だけが、作られた、作られた、そして創造されたすべてのものを作ると信じています。
BACK INTO ENGLISH
I believe that the Creator is the Creator, a guide to all beings created, and that only he makes everything made, made, and created.
INTO JAPANESE
創造主は創造主であり、創造されたすべての存在のガイドであり、彼だけが作り、作られ、創造されたすべてのものを作ると信じています。
BACK INTO ENGLISH
The Creator is the Creator, a guide to all beings created, and we believe that only he makes, makes and creates everything created.
INTO JAPANESE
創造主は創造主であり、創造されたすべての存在のガイドであり、私たちは彼だけが創造されたすべてのものを作り、作り、創造すると信じています。
BACK INTO ENGLISH
The Creator is the Creator, a guide to all beings created, and we believe that he alone makes, makes and creates everything created.
INTO JAPANESE
創造主は創造主であり、創造されたすべての存在へのガイドであり、私たちは彼だけが創造されたすべてのものを作り、作り、創造すると信じています。
BACK INTO ENGLISH
The Creator is the Creator, a guide to all beings created, and we believe that he alone makes, makes and creates everything created.
That didn't even make that much sense in English.