YOU SAID:
“I beg your pardon, milady. Are you headed east? To the altar?”
INTO JAPANESE
「私はあなたの許しを請うお嬢様。東に向かっているか。祭壇ですか?」
BACK INTO ENGLISH
"I beg your pardon for my lady. Do you headed to the East it? What is a altar? "
INTO JAPANESE
"私は私の女性のためあなたの許しを請います。行うに向かって東にそれですか。祭壇とは何ですか。"
BACK INTO ENGLISH
"I beg your pardon for my woman. To the East towards doing it? What is a altar? "
INTO JAPANESE
"私は私の女性のあなたの許しを請います。それを行うに向かって東?祭壇とは何ですか。"
BACK INTO ENGLISH
"I beg forgiveness for you my lady. What is East? altar towards doing it? "
INTO JAPANESE
"私はあなたは私の女性のために許しを請います。東は何ですか。それをやっての方の祭壇?"
BACK INTO ENGLISH
"I do beg forgiveness for my women. What is East? The altar for doing it? "
INTO JAPANESE
"私は私の女性のための許しを請うか。東は何ですか。それを行うための祭壇?"
BACK INTO ENGLISH
"I beg forgiveness for my women?. What is East? Do it for the altar? "
INTO JAPANESE
「私の女性の許しを請うか.東は何ですか。祭壇のためにそれを行うか。"
BACK INTO ENGLISH
"You ask for forgiveness of my female... What is the East. Do it for the altar. "
INTO JAPANESE
「あなた許しを請う私女性の.東は何です。祭壇のためにそれを行います。"
BACK INTO ENGLISH
"You beg forgiveness for my women... What is the East. Make it to the altar. "
INTO JAPANESE
「あなたの許しをを請う私女性用.東は何です。祭壇にそれを作る。"
BACK INTO ENGLISH
"Your pardon I beg for women... What is the East. Make it to the altar. "
INTO JAPANESE
「許し女を請う東は何です。祭壇にそれを作る。"
BACK INTO ENGLISH
"What is beg for her forgiveness. Make it to the altar. "
INTO JAPANESE
「何彼女許しを請います。祭壇にそれを作る。"
BACK INTO ENGLISH
"What he begs her forgiveness. Make it to the altar. "
INTO JAPANESE
「彼が彼女に懇願します許し。祭壇にそれを作る。"
BACK INTO ENGLISH
"He craves her pardon. Make it to the altar. "
INTO JAPANESE
"彼は彼女の許しを懇願します。祭壇にそれを作る。"
BACK INTO ENGLISH
"He craves her pardon. Make it to the altar. "
You've done this before, haven't you.