YOU SAID:
I baked you pie! Oh boy, What flavor? PIE! PIE! Pie! Hey dad! Im hungry! Hi hungry, Im Dad! Why did you name me this way? Why? Why? WHy???
INTO JAPANESE
パイ焼きました!ああ、どんな味?パイ!パイ!パイ!ちょっとお父さん!お腹が空きました!こんにちは、お腹が空いてます、お父さん!どうしてこんな名前をつけたの?どうして?どうして?なぜ???
BACK INTO ENGLISH
Baked pie! Oh, what kind of taste? pie! pie! pie! Hey dad! I'm hungry! Hello, I have hungry, Dad! Why did you name it like this? why? why? why? ? ?
INTO JAPANESE
焼きパイ!ああ、どんな味?パイ!パイ!パイ!ちょっとお父さん!お腹が空きました!こんにちは、お腹が空いています、お父さん!なんでこんな名前をつけたの?どうして?どうして?どうして? ? ?
BACK INTO ENGLISH
Baked pie! Oh, what kind of taste? pie! pie! pie! Hey dad! I'm hungry! Hello, my stomach is not empty, dad! Why did you name it like this? why? why? why? ? ?
INTO JAPANESE
焼きパイ!ああ、どんな味?パイ!パイ!パイ!ちょっとお父さん!お腹が空きました!こんにちは、お腹が空いていません、パパ!なんでこんな名前をつけたの?どうして?どうして?どうして? ? ?
BACK INTO ENGLISH
Baked pie! Oh, what kind of taste? pie! pie! pie! Hey dad! I'm hungry! Hello, not hungry, Daddy! Why did you name it like this? why? why? why? ? ?
INTO JAPANESE
焼きパイ!ああ、どんな味?パイ!パイ!パイ!ちょっとお父さん!お腹が空きました!こんにちは、空腹じゃない、パパ!なんでこんな名前をつけたの?どうして?どうして?どうして? ? ?
BACK INTO ENGLISH
Baked pie! Oh, what kind of taste? pie! pie! pie! Hey dad! I'm hungry! Hello, not a hungry, Daddy! Why did you name it like this? why? why? why? ? ?
INTO JAPANESE
焼きパイ!ああ、どんな味?パイ!パイ!パイ!ちょっとお父さん!お腹が空きました!こんにちは、空腹じゃない、パパ!なんでこんな名前をつけたの?どうして?どうして?どうして? ? ?
BACK INTO ENGLISH
Baked pie! Oh, what kind of taste? pie! pie! pie! Hey dad! I'm hungry! Hello, not a hungry, Daddy! Why did you name it like this? why? why? why? ? ?
Okay, I get it, you like Translation Party.