Translated Labs

YOU SAID:

I ate razor blades for breakfast today. At six in the evening. But my friend took me to McDonald's when I got home after work, so that wasn't all I ate, thank goodness.

INTO JAPANESE

今日は朝食用のかみそりの刃を食べました。夕方の6時に。しかし、仕事の後帰宅したとき、私の友人は私をマクドナルドに連れて行ってくれました。

BACK INTO ENGLISH

Today I had a razor blade for breakfast. 6 o'clock in the evening. However, when I came home after work, my friend took me to McDonald.

INTO JAPANESE

今日は朝食用のかみそりの刃がありました。夕方6時。しかし、仕事の後帰宅したとき、私の友人は私をマクドナルドに連れて行きました。

BACK INTO ENGLISH

There was a razor blade for breakfast today. 6 o'clock in the evening. But when I came home after work, my friend took me to McDonald.

INTO JAPANESE

今日の朝食にはかみそりの刃がありました。夕方6時。しかし、私が仕事の後帰宅したとき、私の友人は私をマクドナルドへ連れて行きました。

BACK INTO ENGLISH

Today's breakfast had a razor blade. 6 o'clock in the evening. But when I came home after work, my friend took me to McDonald.

INTO JAPANESE

今日の朝食はかみそりの刃がありました。夕方6時。しかし、私が仕事の後帰宅したとき、私の友人は私をマクドナルドへ連れて行きました。

BACK INTO ENGLISH

Today's breakfast had a razor blade. 6 o'clock in the evening. But when I came home after work, my friend took me to McDonald.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Dec09
1
votes
09Dec09
5
votes
09Dec09
1
votes
09Dec09
1
votes