YOU SAID:
I ate my cheese, I then poetically looked up at the cheese moon with a little Harish dancing on it eating cheese
INTO JAPANESE
私はチーズを食べて、チーズを食べている小さなハリッシュがその上で踊っているチーズムーンを詩的に見上げました
BACK INTO ENGLISH
I ate cheese and looked up poetically at the cheese moon with little Harish eating cheese dancing on it
INTO JAPANESE
私はチーズを食べて、チーズを食べる小さなハリッシュがその上で踊っているチーズムーンを詩的に見上げました
BACK INTO ENGLISH
I ate the cheese and looked up poetically at the cheese moon with little cheese-eating Harish dancing on it
INTO JAPANESE
私はチーズを食べて、チーズを食べる小さなハリッシュがその上で踊っているチーズムーンを詩的に見上げました。
BACK INTO ENGLISH
I ate the cheese and looked up poetically at the cheese moon with little cheese-eating Harish dancing on it.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べて、チーズを食べる小さなハリッシュがその上で踊っているチーズムーンを詩的に見上げました。
BACK INTO ENGLISH
I ate the cheese and looked up poetically at the cheese moon with little cheese-eating Harish dancing on it.
That didn't even make that much sense in English.