YOU SAID:
I ate an exquisite potato when I jumped off the roof during lunch.
INTO JAPANESE
昼食時に屋根を飛び降りたとき絶妙なポテトが食べた
BACK INTO ENGLISH
When jumping off a roof during lunch ate an exquisite potato
INTO JAPANESE
昼食時に屋根が絶妙なジャガイモを食べたから飛び降りるとき
BACK INTO ENGLISH
When the jump from eating potatoes lunch at an exquisite roof
INTO JAPANESE
とき絶妙な屋上で昼食を食べるジャガイモからジャンプ
BACK INTO ENGLISH
Jump from potatoes to eat lunch at the strange when
INTO JAPANESE
奇妙な時に昼食を食べにジャガイモからジャンプします。
BACK INTO ENGLISH
Eating lunch at a strange time in the jump from the potato.
INTO JAPANESE
芋からジャンプで奇妙な時にランチを食べる。
BACK INTO ENGLISH
From jump in at a strange time to eat lunch.
INTO JAPANESE
奇妙な時に食べるのジャンプからランチします。
BACK INTO ENGLISH
To eat when a strange jump from the lunch.
INTO JAPANESE
食べるとき、ランチから奇妙なジャンプ。
BACK INTO ENGLISH
When you eat from a strange jump.
INTO JAPANESE
奇妙なジャンプから食べるとき。
BACK INTO ENGLISH
When you eat from a strange jump.
That didn't even make that much sense in English.