YOU SAID:
I ate a cookie, and I chipped my nail.
INTO JAPANESE
クッキーを食べたし、私の爪が欠けた。
BACK INTO ENGLISH
My nails were chipped, and ate the cookies.
INTO JAPANESE
私の爪は、欠けていたし、クッキーを食べた。
BACK INTO ENGLISH
My nails are lacking and then ate the cookies.
INTO JAPANESE
私の爪が欠けているとクッキーを食べた。
BACK INTO ENGLISH
My nails were lacking and ate cookies.
INTO JAPANESE
私の爪は、欠けていたし、クッキーを食べた。
BACK INTO ENGLISH
My nails are lacking and then ate the cookies.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium