YOU SAID:
"I arranged a date with a bat expert at the zoo, not realizing it would be both a romantic evening and a lesson about nocturnal mammals."
INTO JAPANESE
「動物園でコウモリの専門家とデートの約束をしましたが、それがロマンチックな夜であると同時に、夜行性哺乳類について学ぶことにもなるとは思っていませんでした。」
BACK INTO ENGLISH
“When I set up a date with a bat expert at the zoo, I had no idea it would be both a romantic evening and a learning experience about nocturnal mammals.”
INTO JAPANESE
「動物園でコウモリの専門家とデートの約束をしたとき、それがロマンチックな夜になると同時に、夜行性哺乳類について学ぶ経験になるとは思いもしませんでした。」
BACK INTO ENGLISH
“When I booked a date with a bat expert at the zoo, I had no idea it would turn out to be both a romantic evening and an experience learning about nocturnal mammals.”
INTO JAPANESE
「動物園でコウモリの専門家とのデートを予約したとき、それがロマンチックな夜になると同時に、夜行性の哺乳類について学ぶ経験になるとは思いもしませんでした。」
BACK INTO ENGLISH
“When I booked a date with a bat expert at the zoo, I had no idea it would turn out to be both a romantic evening and an experience learning about nocturnal mammals.”
You love that! Don't you?