YOU SAID:
I apologize for being rude, because it was my fault.
INTO JAPANESE
それは私のせいだったので、失礼お詫びします。
BACK INTO ENGLISH
Because it was my fault, sorry excuse.
INTO JAPANESE
それは私のせいです, 申し訳ありません言い訳だったので
BACK INTO ENGLISH
Sorry, it's my fault because it was an excuse
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、それは言い訳だったので、それは私のせい
BACK INTO ENGLISH
Sorry, it was an excuse, so it's my fault
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、それは言い訳は、私のせいです。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but it is my fault excuse.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私の障害の言い訳です。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, my fault excuse.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私のせいの言い訳。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, it's my fault excuse.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、それは私の障害の言い訳です。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but it is an excuse for my disability.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私の障害のための言い訳です。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, my fault for excuse.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、言い訳、私のせい。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, excuse, it's my fault.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、言い訳は、それは私のせい。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, excuse is that it's my fault.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、言い訳は私のせいです。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, excuse is my fault.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、言い訳は私のせいです。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, excuse is my fault.
That didn't even make that much sense in English.