YOU SAID:
i am your dad so shut up and give me your big toe boy
INTO JAPANESE
私はあなたのお父さんだから黙ってあなたの足の親指をくれ
BACK INTO ENGLISH
I'm your dad, so silently give me your thumb
INTO JAPANESE
私はあなたのお父さんですので、静かに親指をください
BACK INTO ENGLISH
I'm your dad, so give me your thumbs quietly
INTO JAPANESE
私はあなたのお父さんですので、静かに親指をください
BACK INTO ENGLISH
I'm your dad, so give me your thumbs quietly
That didn't even make that much sense in English.