YOU SAID:
I am with that hotline bling. That can only mean one thing. I am with that hotline bling 'cause you used to call me on my cellphone.
INTO JAPANESE
私はホットラインの輝き。それはのみ 1 つの事を意味できます。私のホットラインの輝きと私の携帯電話に呼び出すために使用する原因です。
BACK INTO ENGLISH
I am the glow of the hotline. Only it can mean only one thing. Is used for the brilliance of my and my cell phone to call.
INTO JAPANESE
私は、ホットラインの輝きです。のみ、それはのみ 1 つの事を意味できます。私と私の携帯電話の呼び出しに使用です。
BACK INTO ENGLISH
I is the brilliance of the hotline. Only, only it can mean only one thing. Call me and my cell phone is used.
INTO JAPANESE
ホットラインの輝きがあります。のみ、だけそれはのみ 1 つの事を意味できます。私を呼び出して、私の携帯電話が使用されます。
BACK INTO ENGLISH
The glow of the hotline. The only only only it can mean only one thing. Call me, my phone is used.
INTO JAPANESE
ホットラインの輝き。のみのみのみの it は、のみ 1 つの事を意味できます。私を呼び出して、私の携帯電話を使用します。
BACK INTO ENGLISH
The brilliance of the hotline. Only only only it can mean only one thing. Call me with my cell phone.
INTO JAPANESE
ホットラインの輝き。のみのみのみそれはのみ 1 つの事を意味できます。私の携帯電話で私を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
The brilliance of the hotline. Only only only can mean only one thing. Call me on my cell phone.
INTO JAPANESE
ホットラインの輝き。のみのみのみのみ 1 つの事を意味できます。私の携帯電話で私を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
The brilliance of the hotline. You can only only means one thing. Call me on my cell phone.
INTO JAPANESE
ホットラインの輝き。意味 1 つの事だけをすることができます。私の携帯電話で私を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
The brilliance of the hotline. You can only mean one thing. Call me on my cell phone.
INTO JAPANESE
ホットラインの輝き。のみ 1 つの事を意味できます。私の携帯電話で私を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
The brilliance of the hotline. Only can mean only one thing. Call me on my cell phone.
INTO JAPANESE
ホットラインの輝き。のみ 1 つの事を意味できます。私の携帯電話で私を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
The brilliance of the hotline. Only can mean only one thing. Call me on my cell phone.
Yes! You've got it man! You've got it