YOU SAID:
I am walking with my arms and eating with my feet
INTO JAPANESE
私は私の腕で歩くと私の足を食べる
BACK INTO ENGLISH
Eat my feet as I walk around in my arms
INTO JAPANESE
私が私の腕の中を歩き回って足を食べる
BACK INTO ENGLISH
I roam around in my arms and eat my legs
INTO JAPANESE
私は腕の中を歩き回って足を食べる
BACK INTO ENGLISH
I roam around my arms and eat my legs
INTO JAPANESE
私は私の腕の周りを歩き回り、私の足を食べる
BACK INTO ENGLISH
I wander around my arms and eat my feet
INTO JAPANESE
私は腕の周りをさまよって足を食べる
BACK INTO ENGLISH
I wander around my arms and eat my legs
INTO JAPANESE
私は私の腕の周りをさまよい、私の足を食べる
BACK INTO ENGLISH
I wander around my arms and eat my feet
INTO JAPANESE
私は腕の周りをさまよって足を食べる
BACK INTO ENGLISH
I wander around my arms and eat my legs
INTO JAPANESE
私は私の腕の周りをさまよい、私の足を食べる
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium