YOU SAID:
I am too lazy to attend our class, so I read a book instead.
INTO JAPANESE
私は授業に出席するのが面倒なので、代わりに本を読みます。
BACK INTO ENGLISH
I read a book instead because it is troublesome to attend class.
INTO JAPANESE
授業に出席するのは面倒なので、代わりに本を読みます。
BACK INTO ENGLISH
It is troublesome to attend classes, so I read books instead.
INTO JAPANESE
授業に出るのは面倒なので、代わりに本を読みます。
BACK INTO ENGLISH
I read a book instead because it is troublesome to attend class.
INTO JAPANESE
授業に出席するのは面倒なので、代わりに本を読みます。
BACK INTO ENGLISH
It is troublesome to attend classes, so I read books instead.
INTO JAPANESE
授業に出るのは面倒なので、代わりに本を読みます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium