YOU SAID:
I am the son and the heir of a shyness that is criminally vulgar. I am the son and heir of nothing in particular.
INTO JAPANESE
私は息子であり、犯罪的に下品な恥ずかしがり屋の相続人です。私は息子であり、特に何の相続人でもありません。
BACK INTO ENGLISH
I am a son, a criminal and vulgar shy heir. I am a son, nothing in particular.
INTO JAPANESE
私は息子です、犯人で下品な内気な相続人です。私は息子です、特に何もありません。
BACK INTO ENGLISH
I am a son, a culprit and a vulgar shy heir. I am a son, I have nothing in particular.
INTO JAPANESE
私は息子、犯人そして下品な内気な相続人です。私は息子です、私は特に何もありません。
BACK INTO ENGLISH
I am a son, a criminal and a vulgar shy heir. I am a son, I have nothing in particular.
INTO JAPANESE
私は息子、犯罪者そして下品な内気な相続人です。私は息子です、私は特に何もありません。
BACK INTO ENGLISH
I am a son, a criminal and a vulgar shy heir. I am a son, I have nothing in particular.
Come on, you can do better than that.