YOU SAID:
I am the one who weighs a ton and don't need no gun to get respect out on the street
INTO JAPANESE
私はトンの重量を量る人を路上で尊敬を得るために銃を必要としません。
BACK INTO ENGLISH
Does not require a gun because I weigh tons to earn respect on the streets.
INTO JAPANESE
路上で尊敬を得るためにトンの重量を量るので銃は必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
Weigh tons to earn respect on the streets because guns are not required.
INTO JAPANESE
銃は必須ではありませんので、路上で尊敬を得るためにトンの重量を量る。
BACK INTO ENGLISH
To get respect on the street guns is not mandatory, so weigh tons.
INTO JAPANESE
通りの銃の尊敬を得るには必須ではありません、だからトンの重量を量る。
BACK INTO ENGLISH
Is not required to gain the respect of guns on the street, so weigh tons.
INTO JAPANESE
路上で銃の尊敬を得るために必要ありません、だからトンします。
BACK INTO ENGLISH
Don't need to get the respect of guns on the street, so the t.
INTO JAPANESE
取得する必要はありませんので t の路上での尊敬銃。
BACK INTO ENGLISH
So you don't need to get respect guns on the t.
INTO JAPANESE
だから t 点銃を取得する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
So you do not need to get t point guns.
INTO JAPANESE
だから t ポイント銃を取得する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
So you do not need to get t point guns.
Yes! You've got it man! You've got it