YOU SAID:
I am the one thing in life I can control. I am inimitable, I am an original.
INTO JAPANESE
私は人生私を制御することができます 1 つの事です。スポーティシック輝ではない、私はオリジナル。
BACK INTO ENGLISH
I am able to control my life can be one thing. The original imitable, shouldn't I.
INTO JAPANESE
私は制御することができる私の人生は、1 つの事をすることができます。元はやらなければ、私はしないでください。
BACK INTO ENGLISH
I was able to control my life, can only one thing. If you do the former, I don't.
INTO JAPANESE
のみ 1 つの事を私の人生をコントロールすることができました。場合は前者、私はしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Only able to control one thing in my life. If the former, I don't.
INTO JAPANESE
だけ私の人生で一つのことを制御することができます。前者では、私はしないかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Only able to control the one thing in my life can be. Whether or not the former, I do not.
INTO JAPANESE
だけコントロールすることができる私の人生で 1 つの事がすることができます。かどうか、前者では、しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Only can be one thing in life I can have control over. Whether or not former, not sure.
INTO JAPANESE
人生のコントロールを持つことができます 1 つの事だけすることができます。元、かどうかわからない。
BACK INTO ENGLISH
The only thing one can have control of life. The source, or do not know whether.
INTO JAPANESE
唯一の 1 つは、人生のコントロールを持つことができます。ソース、または知らないかどうか。
BACK INTO ENGLISH
The only one that can control life. Sources, or do not know, whether or not.
INTO JAPANESE
オンリーワンの人生をコントロールすることができます。ソース、または知らない、かどうか。
BACK INTO ENGLISH
You can control only one life. Sources, or whether or not you do not know.
INTO JAPANESE
1 つだけの人生をコントロールできます。ソース、またはあなたが知らないかどうか。
BACK INTO ENGLISH
You can control only one life. Whether or not the source, or you do not know.
INTO JAPANESE
1 つだけの人生をコントロールできます。かどうか、ソースかはわからない。
BACK INTO ENGLISH
You can control only one life. If you do not know source.
INTO JAPANESE
1 つだけの人生をコントロールできます。場合は、ソースがわからない。
BACK INTO ENGLISH
You can control only one life. If you don't know the source.
INTO JAPANESE
1 つだけの人生をコントロールできます。場合は、ソースを知らない。
BACK INTO ENGLISH
You can control only one life. If you don't know the source.
Well done, yes, well done!