YOU SAID:
I am the one-don't weigh a ton-don't need a gun to get respect up on the street.
INTO JAPANESE
私は 1 つのトンの重さはありません-路上で尊敬を得るために銃を必要としません。
BACK INTO ENGLISH
I do not weigh one ton-does not need a gun to get respect on the street.
INTO JAPANESE
私に重さはありません 1 トンが路上で尊敬を得るため必要銃ではないです。
BACK INTO ENGLISH
I do not weigh 1 to earn respect on the streets t need guns is not.
INTO JAPANESE
私は t 必要な銃ではない路上で尊敬を得るために 1 が重量ではないです。
BACK INTO ENGLISH
I get respect on the street doesn't t need guns for one is not weight.
INTO JAPANESE
私が尊敬を得る路上 t 必要としない銃 1 つは重量ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Guns do not need I get respect on the street t one is not weight.
INTO JAPANESE
銃は必要はありません私は重量のある通り t の尊敬を得る。
BACK INTO ENGLISH
Guns do not need weight as I earn the respect of the t.
INTO JAPANESE
銃は t に尊敬として、減量する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not need guns to lose weight as regards the t.
INTO JAPANESE
銃に関しては t の重量を失うする必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not need to lose weight t when it comes to guns.
INTO JAPANESE
それは銃に来るとき重量トンを失う必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not have to lose tons of weight when it comes to guns.
INTO JAPANESE
銃になるときに重量トンを失う必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not have to lose tons of weight when it comes to guns.
This is a real translation party!