YOU SAID:
I am the lorax I speak for the trees and the trees say can you not
INTO JAPANESE
私は木の葉のために話す葉であり、木はあなたが言うことができない
BACK INTO ENGLISH
I speak for the leaf leaves, and wood can't tell you
INTO JAPANESE
葉葉の話しし、木を言うことができません。
BACK INTO ENGLISH
Talking leaves cannot touch, wood says.
INTO JAPANESE
触れることができない話を葉木は言います。
BACK INTO ENGLISH
You can't touch stories says Haki.
INTO JAPANESE
ストーリーを触れることができない覇気は言います。
BACK INTO ENGLISH
Ambition can not touch the story says.
INTO JAPANESE
野心がないタッチの話によると。
BACK INTO ENGLISH
According to the story of ambitious but not touch.
INTO JAPANESE
触れないが、野心的なの話によると。
BACK INTO ENGLISH
Of an ambitious but not touch, according to the story.
INTO JAPANESE
野心的ながの話によると、触れない。
BACK INTO ENGLISH
Ambitious and Nagano told me not to touch.
INTO JAPANESE
アンビシャスと長野に触れないように私に言った。
BACK INTO ENGLISH
Avoid touching the ambitious and Nagano told me.
INTO JAPANESE
野心的な触れたり、長野は私に言った。
BACK INTO ENGLISH
An ambitious, Nagano told me.
INTO JAPANESE
野心的な長野は私に言った。
BACK INTO ENGLISH
An ambitious Nagano told me.
INTO JAPANESE
野心的な長野は私に言った。
BACK INTO ENGLISH
An ambitious Nagano told me.
That didn't even make that much sense in English.