YOU SAID:
I am the jester. my jobs to entertain, and it seems that soon enough it too will be my job to rain. Over all that you see. over all that you know, as the king is slowly dying any moment he could go.
INTO JAPANESE
私は道化師です。私の仕事は楽しませることであり、間もなく雨を降らせることも私の仕事になりそうです。あなたが見るすべての上に。王はいつでもゆっくりと死にかけているので、あなたが知っているすべてのことについて。
BACK INTO ENGLISH
I'm a clown My job is to entertain, and it looks like it will soon be my job to make it rain. on everything you see. For all you know, the king is slowly dying all the time.
INTO JAPANESE
私は道化師です 私の仕事は楽しませることであり、雨を降らせるのが私の仕事になりそうです。あなたが見るすべてに。ご存知のように、王は常にゆっくりと死につつあります。
BACK INTO ENGLISH
I'm a clown My job is to entertain and it's going to be my job to make it rain. to all you see. As you know, kings are always slowly dying.
INTO JAPANESE
私は道化師です 私の仕事は楽しませることであり、雨を降らせることが私の仕事になるでしょう。あなたが見るすべてに。ご存知のように、王は常にゆっくりと死んでいきます。
BACK INTO ENGLISH
I'm a clown My job is to entertain, making it rain will be my job. to all you see. As you know, kings always die slowly.
INTO JAPANESE
I'm a clown 私の仕事は楽しませること、雨を降らせることは私の仕事です。あなたが見るすべてに。ご存知のように、王は常にゆっくりと死んでいきます。
BACK INTO ENGLISH
I'm a clown My job is to entertain, it's my job to make it rain. to all you see. As you know, kings always die slowly.
INTO JAPANESE
I'm a clown 私の仕事は楽しませること、雨を降らせることです。あなたが見るすべてに。ご存知のように、王は常にゆっくりと死んでいきます。
BACK INTO ENGLISH
I'm a clown My job is to entertain, to make it rain. to all you see. As you know, kings always die slowly.
INTO JAPANESE
私はピエロです 私の仕事は楽しませること、雨を降らせることです。あなたが見るすべてに。ご存知のように、王は常にゆっくりと死んでいきます。
BACK INTO ENGLISH
I'm a clown My job is to entertain, to make it rain. to all you see. As you know, kings always die slowly.
That didn't even make that much sense in English.