YOU SAID:
I am sure you fellow moms can relate. The bright yellow school bus pulls up in front of my home as I gaze out the window at the sight of my beautiful little smiling face daughter running through the front door, kicking off her shoes, and jumping straight
INTO JAPANESE
私はあなたの仲間のお母さんが関係することができると確信しています。 明るい黄色のスクールバスが私の家の前に引き上げられ、正面玄関を駆け抜けて靴を脱いでまっすぐジャンプする美しい小さな笑顔の娘を見て窓の外を眺めています。
BACK INTO ENGLISH
I'm sure your fellow mom can get involved. A bright yellow school bus is pulled up in front of my house, looking out the window to see a beautiful little smiling girl running through the front door, taking off her shoes and jumping straight.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんが参加できると確信しています。 明るい黄色のスクールバスが私の家の前に引き上げられ、窓の外を見ると、美しい小さな笑顔の女の子が玄関のドアを駆け抜け、靴を脱いでまっすぐジャンプしているのが見えます。
BACK INTO ENGLISH
I'm sure your mom can join. A bright yellow school bus was pulled up in front of my house, and when I looked out the window, I saw a beautiful little smiling girl running through the front door, taking off her shoes and jumping straight.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんが参加できると確信しています。 明るい黄色のスクールバスが家の前に引き上げられ、窓の外を見ると、美しい小さな笑顔の女の子が玄関のドアを駆け抜け、靴を脱いでまっすぐジャンプしているのが見えました。
BACK INTO ENGLISH
I'm sure your mom can join. A bright yellow school bus was pulled up in front of the house, and when I looked out the window, I saw a beautiful little smiling girl running through the front door, taking off her shoes and jumping straight.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんが参加できると確信しています。 明るい黄色のスクールバスが家の前に引き上げられ、窓の外を見ると、美しい小さな笑顔の女の子が玄関のドアを駆け抜け、靴を脱いでまっすぐジャンプしているのが見えました。
BACK INTO ENGLISH
I'm sure your mom can join. A bright yellow school bus was pulled up in front of the house, and when I looked out the window, I saw a beautiful little smiling girl running through the front door, taking off her shoes and jumping straight.
You should move to Japan!