YOU SAID:
I am sure you did not want to be a very late start to the time of the week because you are a little busy today
INTO JAPANESE
私は確信しているあなたは今日は少し忙しいので時間の週のスタートが非常に遅いしなかった場合
BACK INTO ENGLISH
If you do not I sure you are a little bit busy today so the start time of the week is very slow
INTO JAPANESE
あなたは私を行う場合確かにあなたは少し今日忙しい週の開始時刻が非常に遅いので
BACK INTO ENGLISH
If you do I certainly you are a little bit busy today so the start time of the week is very slow
INTO JAPANESE
場合私は確かにあなたは少し今日忙しい週の開始時刻が非常に遅いので
BACK INTO ENGLISH
If I indeed you are a little bit busy today so the start time of the week is very slow
INTO JAPANESE
私確かにあなたは少し今日忙しい週の開始時刻が非常に遅いので場合
BACK INTO ENGLISH
I certainly do a little busy today so the start time of the week is very slow when
INTO JAPANESE
私確かには少し忙しい今日週の開始時刻が非常に遅いので
BACK INTO ENGLISH
I was certainly a little bit busy because today the start time of the week is very slow
INTO JAPANESE
今日週の開始時刻が非常に遅いので、私は確かに少し忙しい
BACK INTO ENGLISH
Today when the week started very slow, so I'm certainly a little busy
INTO JAPANESE
今日今週始めたとき非常に遅いので、私は確かにちょっと忙しい
BACK INTO ENGLISH
Today this week started very late, so I was indeed busy
INTO JAPANESE
今日今週始めた非常に遅く、実際に忙しかったので
BACK INTO ENGLISH
Today this week started very late, because actually I was busy
INTO JAPANESE
今日今週始めた非常に遅く、実際に忙しかったので
BACK INTO ENGLISH
Today this week started very late, because actually I was busy
Okay, I get it, you like Translation Party.