YOU SAID:
i am supposed to be doing work but i do not want to
INTO JAPANESE
仕事になってるにしたくないです。
BACK INTO ENGLISH
Don't want to become work.
INTO JAPANESE
作業になる必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not need to work.
INTO JAPANESE
作業する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not have to work.
INTO JAPANESE
動作する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not need to work.
INTO JAPANESE
作業する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not have to work.
INTO JAPANESE
動作する必要はありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium