YOU SAID:
I am stroking the canoe in my hopes to abandon the ship when my grand mother shoots the ducks because i'm afraid of toasters
INTO JAPANESE
私はトースターを恐れているので私は私の祖母がアヒルを撃つとき私は船を放棄する私の希望でカヌーをなでています
BACK INTO ENGLISH
I am stroking a canoe with my hope of giving up the ship when my grandmother shoots a duck because I am afraid of toaster
INTO JAPANESE
私はトースターが怖いので、祖母がアヒルを撃ったときに船をあきらめることを願い、カヌーをなでています。
BACK INTO ENGLISH
I'm scared of a toaster, so I wish to give up the ship when my grandmother shoots a duck, stroking a canoe.
INTO JAPANESE
私はトースターが怖いので、祖母がカモを撃ってカヌーをなでたときに船をあきらめたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I am scared of the toaster, so I want to give up the ship when my grandmother shoots a duck and strokes a canoe.
INTO JAPANESE
私はトースターが怖いので、祖母がアヒルを撃ってカヌーをなでたときに船をあきらめたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I am scared of the toaster, so I want to give up the ship when my grandmother shoots a duck and strokes a canoe.
This is a real translation party!