YOU SAID:
I am sorry that I heard you, let me make it up for you in the future.
INTO JAPANESE
お聞きして申し訳ありませんが、今後補償させていただきます。
BACK INTO ENGLISH
We're sorry to hear that, but we'll cover you in the future.
INTO JAPANESE
申し訳ございませんが、今後お知らせいたします。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, we will keep you posted.
INTO JAPANESE
申し訳ございませんが、お知らせいたします。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry to inform you.
INTO JAPANESE
申し訳ありません。
BACK INTO ENGLISH
"I apologize."
INTO JAPANESE
申し訳ございません。
BACK INTO ENGLISH
"I apologize."
Yes! You've got it man! You've got it