YOU SAID:
I am sorry I didn't get back to you earlier but I was out of town and I was out of town until the end of the month so we had some good news about the new place that I had a great weekend at the beach
INTO JAPANESE
申し訳ありません、私は以前あなたに戻っていませんでしたが、私は町を出ていませんでした。私は今月末まで町を出ていたので、私はビーチで素晴らしい週末を過ごしました
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry I have not returned to you before, but I was out of town. I stayed out of town until the end of the month, so I had a wonderful weekend at the beach
INTO JAPANESE
私はあなたに前に戻っていないが、申し訳ありませんが、私は町から外れました。私は月末まで町から出て行ったので、ビーチですばらしい週末を過ごしました
BACK INTO ENGLISH
I have not returned to you before, sorry, I have gone out of town. I left the town till the end of the month, so I had a wonderful weekend at the beach
INTO JAPANESE
私はあなたに前に戻っていません、申し訳ありません、私は町から出ました。私は月末まで町を出て行ったので、ビーチですばらしい週末を過ごしました
BACK INTO ENGLISH
I have not returned to you before, sorry, I left the town. I left the town until the end of the month, so I had a wonderful weekend at the beach
INTO JAPANESE
私はあなたに前に戻っていない、申し訳ありません、私は町を出ました。私は月末まで町を出て行ったので、ビーチですばらしい週末を過ごしました
BACK INTO ENGLISH
I have not returned to you before, sorry, I left the town. I left the town until the end of the month, so I had a wonderful weekend at the beach
Yes! You've got it man! You've got it