YOU SAID:
I am so terribly in love with my best friend that I can't even think straight. Just being around him makes me swoon, makes me dizzy with love.
INTO JAPANESE
私は私の親友と恋に落ちているので、まっすぐ考えることさえできません。彼の周りにいるだけで私は気絶させ、愛でめまいを起こさせます。
BACK INTO ENGLISH
I fall in love with my best friend, so I can not even think straight forward. Just being around him makes me faint and makes me feel dizzy with love.
INTO JAPANESE
私は親友と恋に落ちるので、まっすぐ考えることさえできません。彼の周りにいるだけで私はかすかな気分になり、私は愛にめまぐるしい気分になります。
BACK INTO ENGLISH
I fall in love with my best friend, so I can not even think straight ahead. Just being around him makes me feel faint and I feel a frenzy of love.
INTO JAPANESE
私は親友と恋に落ちるので、まっすぐ考えることさえできません。彼の周りにいるだけで私は気分が悪くなり、私は愛の狂乱を感じる。
BACK INTO ENGLISH
I fall in love with my best friend, so I can not even think straight ahead. Just being around him makes me sick and I feel a frenzy of love.
INTO JAPANESE
私は親友と恋に落ちるので、まっすぐ考えることさえできません。彼の周りにいるだけで私は病気になり、私は愛の狂乱を感じる。
BACK INTO ENGLISH
I fall in love with my best friend, so I can not even think straight ahead. Just being around him makes me sick and I feel a frenzy of love.
That didn't even make that much sense in English.