YOU SAID:
I am so bored. I want to take a nap then eat waffles with juice.
INTO JAPANESE
私は退屈しています。昼寝をしてから、ワッフルをジュースで食べたいです。
BACK INTO ENGLISH
I am bored. I want to take a nap and then eat the waffles with juice.
INTO JAPANESE
私は退屈だ。昼寝をして、ワッフルをジュースで食べたいです。
BACK INTO ENGLISH
I'm bored. I want to take a nap and eat waffles with juice.
INTO JAPANESE
私は退屈です。昼寝をしてワッフルをジュースで食べたいです。
BACK INTO ENGLISH
I am bored. I want to take a nap and eat waffles with juice.
INTO JAPANESE
私は退屈だ。昼寝をしてワッフルをジュースで食べたいです。
BACK INTO ENGLISH
I'm bored. I want to take a nap and eat waffles with juice.
INTO JAPANESE
私は退屈です。昼寝をしてワッフルをジュースで食べたいです。
BACK INTO ENGLISH
I am bored. I want to take a nap and eat waffles with juice.
INTO JAPANESE
私は退屈だ。昼寝をしてワッフルをジュースで食べたいです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium