YOU SAID:
I am slow to anger, but I toe the line as I reckon with the effects of your life on mine
INTO JAPANESE
私は怒りが遅いですが、あなたの人生が私の人生に与える影響を考えているので、私は一線を画しています
BACK INTO ENGLISH
I'm slow to get angry, but I'm different because I'm thinking about the impact your life will have on my life
INTO JAPANESE
私は怒るのが遅いですが、あなたの人生が私の人生に与える影響について考えているので、私は違います
BACK INTO ENGLISH
I'm slow to get angry, but I'm not because I'm thinking about the impact your life has on my life
INTO JAPANESE
私は怒るのが遅いですが、あなたの人生が私の人生に与える影響について考えているからではありません
BACK INTO ENGLISH
I'm slow to get angry, but not because I'm thinking about the impact your life has on my life
INTO JAPANESE
私は怒るのが遅いですが、あなたの人生が私の人生に与える影響について考えているからではありません
BACK INTO ENGLISH
I'm slow to get angry, but not because I'm thinking about the impact your life has on my life
You love that! Don't you?