YOU SAID:
I am sitting in a room different from the one you are in now. I am recording the sound of my speaking voice and I am going to play it back into the room again and again until the resonant frequencies of the room reinforce themselves so that any semblance of my speech, with perhaps the exception of rhythm, is destroyed. What you will hear, then, are the natural resonant frequencies of the room articulated by speech. I regard this activity not so much as a demonstration of a physical fact, but, more as a way to smooth out any irregularities my speech might have
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。 私の話す声の音を録音して、それを再生の部屋に何度も部屋の共振周波数が増強されるため、おそらくリズムの例外を除いて、私のスピーチの任意のうわべだけが破棄されるまでいるつもり。 何を聞くが、その後、
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. Going to have destroyed any semblance of my speech perhaps, except for rhythm because it strengthened resonant frequencies of the room several times in the play room, recording the sound of my speaking voice. What you hear is the
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。 破壊したスピーチの任意のうわべだけおそらく、リズムを除いて私の話す声を録音数回プレイ ルームで部屋の共振周波数を強くなるために行く。何を聞くが、
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. Except perhaps the rhythm of speech which destroyed any semblance of my speaking voice in the recording a few times playing room strengthens the resonant frequencies of the room to go for. What you hear is
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。おそらく録音で私の話す声の任意のうわべだけを破壊するような発言のリズムを除く部屋プレイ数回はのために行くために部屋の共振周波数を強化します。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. Room several times playing rhythm of the remarks as to destroy any semblance of a probably in the recording of my speaking voice, except for enhances the resonant frequencies of the room to go to. What you hear
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。部屋の数の任意のうわべだけを破壊するような発言のリズムを再生時、おそらく私の話す声を記録を除いて行く部屋の共振周波数を高めます。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. Increase the resonant frequencies of the room go except to record rhythm of the remarks as to destroy any semblance of a number of rooms when you play, perhaps my speaking voice. What you hear
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。部屋の共振周波数がプレイしたら、おそらく私の話す声に部屋数の任意のうわべだけを破壊するような発言の記録リズム以外への増加。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. Increased to beyond records rhythm remarks speak I probably play once the resonant frequencies of the room such as to destroy any semblance of a number of rooms. What you hear
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。増加レコード リズム解説を超えて話す私おそらく一度再生など部屋の共振周波数部屋数の任意のうわべだけを破壊します。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. I speak beyond the growth record rhythm commentary perhaps once any semblance of resonance frequency room, play room destroy. What you hear
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。共鳴周波数空間の任意のうわべだけ、プレイルームを破壊したら、私はおそらく成長記録リズム解説を超えて話します。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. Once the playroom is destroyed any semblance of resonance frequency space, I will probably growth record rhythm commentary beyond talk. What you hear
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。プレイルームが破壊されれば任意のうわべだけ共鳴周波数領域の私は、おそらく話を超えて成長記録リズム解説。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. Once the playroom is destroyed any semblance of resonance frequency I probably beyond growth record rhythm commentary. What you hear
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。プレイルームが破壊されれば任意のうわべだけ共振周波数のおそらくを超えて成長記録リズム解説。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. Beyond the playroom is destroyed any semblance of resonance frequency probably growth record rhythm commentary. What you hear
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。プレイルーム以外はおそらく共振周波数の任意のうわべだけを破壊成長記録リズム解説。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. Play other than perhaps any semblance of resonance frequency destruction growth record rhythm commentary. What you hear
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。おそらく共鳴周波数破壊成長記録リズム解説の任意のうわべ以外をプレイします。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. Probably play any semblance non-resonant frequency fracture growth record rhythm commentary. What you hear
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。おそらく任意のうわべだけ非共振破壊成長記録リズム解説を再生します。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am now sitting in another room. Probably play any semblance of non-resonance destruction growth record rhythm commentary. What you hear
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。おそらく共鳴非破壊成長記録リズム解説の任意のうわべだけを再生します。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am sitting in a different room now. Probably resonance nondestructive growth Record rhythm commentary arbitrary topography only. Ask what
INTO JAPANESE
私は今別の部屋に座っています。おそらく共鳴非破壊成長記録リズム解説任意の地形のみ。何を聞く
BACK INTO ENGLISH
I am sitting in another room now. Probably resonance non destructive growth recording rhythm commentary arbitrary topography only. Ask what
INTO JAPANESE
私は今、別の部屋で座っています。解説の任意の形状のリズムだけを記録、おそらく成長共鳴非破壊。求めるもの
BACK INTO ENGLISH
I am sitting in a different room now. Record only the rhythm of arbitrary shape of commentary, probably grown resonance nondestructive. What you want
INTO JAPANESE
私は今別の部屋に座っています。任意の形の解説のリズムのみを記録してください。あなたが欲しいもの
BACK INTO ENGLISH
I am sitting in another room now. Please record only rhythms of explanation of arbitrary form. what you want
INTO JAPANESE
私は今別の部屋に座っています。任意の形式の説明のリズムのみを記録してください。あなたが欲しいもの
BACK INTO ENGLISH
I am sitting in another room now. Please record only rhythms of explanation of arbitrary format. what you want
INTO JAPANESE
私は今別の部屋に座っています。任意形式の説明のリズムのみを記録してください。あなたが欲しいもの
BACK INTO ENGLISH
I am sitting in another room now. Please record only the rhythm of explanation of arbitrary form. what you want
INTO JAPANESE
私は今別の部屋に座っています。任意の形式の説明のリズムのみを記録してください。あなたが欲しいもの
BACK INTO ENGLISH
I am sitting in another room now. Please record only rhythms of explanation of arbitrary format. what you want
INTO JAPANESE
私は今別の部屋に座っています。任意形式の説明のリズムのみを記録してください。あなたが欲しいもの
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium